Utsushi e

 

Paroles

Romajis

Tada ichiban chikaku ni iru

sono hito ni aisaretakute

nakitai no ni tanoshii furi suru no wa

angai kantan na koto da ne

Kanashii no wa naretenai kara

taisetsu na koto wo minai yô ni shiteta



Dare mo kamo nani mo kamo o ushinatte mo

kimi ga ite kureta nara

sore dake da yokatta no ni
kono sekai de dôshite ichiban itoshii mono dake

dôshite te no hira o kobore ochite yuku n darô



Sunao na kimochi wo hanasenai

bukiyô na dare ka no tame ni

namida ya taiyô ya egao wa kitto kono yô ni

aru no kamo shirenai

Kishibe kara mieta kimi wa

utsushi e mitai ni mite ita n da yo ne



Dare hitori nani hitotsu goranakute mo

kimi ga ite kureta kara

sore dake de anshin datta

kono sekai de

sore na no ni chanto tsutaerarenakute

sore na no ni zutto issho da to omotteita no



Ashita to kinô junban ga kawari

moshimo kyô no tsuri ga kinô nara

kimi ni mô ichido aeru kana



Oshiete watashi ga sagashita mono o

kimi ga sagashita mono o

futari ga mitsuketa nani ka o

hateshinai hirogaru kono umi no yô ni

subete ukeireta nara

yurushiaeru hazu na no ni

kono sekai de jibun ga omou yori

fukaku aisarete

jibun ga omou yori hitori kimi janai n da ne

Kanjis

ただ一番近くにいる
その人に愛されたくて
泣きたいのに楽しいフリするのは
案外簡単なことだね
悲しいのは慣れてないから
太切なことを見ないようにしてた

誰もかも何もかもを失っても
君がいてくれたなら
それだけで良かったのに
この世界でどうして一番愛しいものだけ
どうして手のひらをこぼれ落ちてゆくんだろ

素直な気持ちを話せない
不器用な誰かのために
涙や体温や笑顔はきっとこの世に
あるのかもしれない
岸辺から見える君は
うつし絵みたいに似ていたんだよね

誰一人何一つ残らなくても
君がいてくれたなら
それだけが安心だった
この世界で
それなのにちゃんと伝えられなくて
それなのにずっと一緒だと思っていたの

明日と昨日順番が逆に
もしも今日の次が昨日なら
君にもう一度会えるかな

教えて私が探したものを
君が探したものを
二人が見つけた何かを
果てしない広がるこの海のように
すべて受け入れたなら
許しあえるはずなのに
この世界で自分が思うより
深く愛されて
自分が思うより一人きりじゃないんだね

Traduction

I just want to be loved
By the person close to me
Pretending to have fun even though I want to cry
Is surprisingly easy

I didn’t want to get sad
So I tried not to see the important things

Even though I lose everyone and everything
If only you were with me, that would be enough
Why is it in this world only the most beloved things
Why is it things keep falling out of the palm of my hand

I won’t tell you my real feelings
Because it’s embarrasing
Tears, temperature and smiles might actually exist in this world

From the shore I saw you
and it looked just like a beautiful painting

Even though no one and nothing was left
Because you were here I felt relieved
Even though I didn’t tell you
I thought we would always be together in this world

If the order of tomorrow and today were changed
If tomorrow became yesterday
Would I be able to meet you again

Tell me, what I looked for
And what you looked for
If we found that, what could’ve been
Like this endless sea
If we put our everything into it, would we be able to be together
In this world, if I was deeply loved by you
I wouldn’t be feeling so lonely

 

Ajouter un commentaire

Vous utilisez un logiciel de type AdBlock, qui bloque le service de captchas publicitaires utilisé sur ce site. Pour pouvoir envoyer votre message, désactivez Adblock.

Créer un site gratuit avec e-monsite - Signaler un contenu illicite sur ce site