Shônen Heart

 

Paroles

Romajis

Kuchizusamu MERODII ga omoidasasete kureru
(Back in the Days)
MEMORII wa doremo kagayaite bakari iru (So)
You gotta remember ima mo yume no kakera wo te ni
Ano goro no you ni (Come on!)
Hikari hanatsu shônen no HAATO

“Shôrai no yume" no ran ni kaita ano goro no ore kara nannen hetta?
Genjitsu to risô no hazama yuraida jônetsu no honoo mo kiekakatta
Chotto matta! Cho, chotto matta !!
Shôbu wa korekara sa hatta! Hatta!
Akirameta jitende GEEMU OOBAA
Genjô wokono tede kiri hirakô ka

Oboete imasu ka? Mukashi wa tashika
Kasukana kibô ni zenryoku wo dashita
Ashita no tame ni ikiteimashita
Sono kimochi dokka wasurete nai ka?
Seishun ni kigen nante nai tankyûshin ni nen wa kankei naito omou yo
Datte sô daro?
We wanna make the dream come true
Tsumari...

Saka sô saka sô saka sô jônetsu no hana wo saka sô
Saka sô saka sô saka sô...

Kuchizusamu MERODII ga omoidasasete kureru
(Back in the Days)
MEMORII wa doremo kagayaite bakari iru (So)
You gotta remember ima mo yume no kakera wo te ni
Ano goro no you ni (Come on!)
Hikari hanatsu shônen no HAATO

“Itsuka kitto kitto kitto ore mo..." tte
BOOttoshiteru to kitto de owaruzo
Mujaki na yûki furishibotte dôshin no netsu wo yobi okose
Shônen kara seinen to the chûnen ima da mokka nanika ni muchû de
Kagayaite iru hô ga sô, kakkô ii jan
like challenger da YEAH!!

“Kodomo kara otona wa dokkara?" Nante kangaeteru
Ore docchi da??
Itsukara ka shakai no kara no naka
Toji kago tte chiisaku mato matte naika?
Kagami no naka no omae ni tou
“Madamada konna mon ja nai darô"
Yume no katachi wa henkashite itemo kagayakeru hazu na no sa itsudemo

Sagasô sagasô sagasô yume no kakera wo sagasô
Sagasô sagasô sagasô

Kuchizusamu MERODII ga omoidasasete kureru
(Back in the Days)
MEMORII wa doremo kagayaite bakari iru (So)
You gotta remember ima mo yume no kakera wo te ni
Ano goro no you ni (Come on!)
Hikari hanatsu shônen no HAATO

(Rap)
Nani wo shitara ii? Nani ga dekiru kono boku ni?
Yaritai koto ga wakara nai
I believe there’s never too late
Hajimeru no ni kitto osoi wa nai
Kanôsei wa sôsa mugendai
Ashita wo kaeteku chikara wa sô kimi shidai
Dakara sagasô saka sô jônetsu no hana wo saka sô


Kuchizusamu MERODII ga omoidasasete kureru
(Back in the Days)
MEMORII wa doremo kagayaite bakari iru (So)
You gotta remember ima mo yume no kakera wo te ni
Ano goro no you ni (Come on!)
Hikari hanatsu shônen no HAATO

Kanjis

※口ずさむメロディーが思い出させてくれる
(Back in the Days)
メモリーはどれも輝いてばかりいる(So)
You gotta remember 今も 夢のかけらを手に

あの頃のように(Come on!)

光はなつ少年のハート※

「将来の夢」の欄に書いた あの頃の俺から何年経った?
現実と理想の狭間揺らいだ 情熱の炎も消えかかった
ちょっと待った!ちょ、ちょっと待った!!
勝負はこれからさ 張った!張った!
諦めた時点でゲームオーバー

現状をこの手で切り開こうか

覚えていますか?昔は確か
かすかな希望に全力を出した

明日のために生きていました
その気持ちどっか忘れてないか?

青春に期限なんてない 探究心に年は関係ないと思うよ
だってそうだろ?
We wanna make the dream come true

つまり...

咲かそう 咲かそう 咲かそう 情熱の花を咲かそう
咲かそう 咲かそう 咲かそう...

(※くり返し)

「いつかきっときっときっと俺も...」って

ボーっとしてると きっとで終わるぞ
無邪気な勇気ふりしぼって 童心の熱を呼びおこせ
少年から青年 to the 中年 未だ目下 何かに夢中で
輝いている方がそう、格好いいじゃん

like challengerだYEAH!!

「子供から大人はどっから?」なんて考えてる
俺どっちだ??

いつからか社会の殻の中

閉じ籠って小さくまとまってないか?

鏡の中のお前に問う

「まだまだこんなもんじゃないだろう」
夢の形は変化していても 輝けるはずなのさ いつでも

探そう 探そう 探そう 夢のかけらを探そう
探そう 探そう 探そう

(※くり返し)

(ラップ)
何をしたらいい?何ができるこの僕に?

やりたい事がわからない
I believe there’s never too late
始めるのにきっと遅いはない
可能性はそうさ 無限大
明日を変えてく力は そうキミ次第
だから探そう 咲かそう 情熱の花を咲かそう

(※くり返し)

Traduction

Can you remember the melody I used to hum?
(Back in the Days)
Every memory is shining brightly (So)
You gotta remember, even now you have a fragment of a dream in your hand
Like back then (Come on!)
It shines like a young boy's heart

When I wrote about my "future dreams", how many years have passed since I was my old self?
While swinging between reality and idealization, my burning passion disappeared
Wait! Hey, wait up!
This game is only starting, get hyped! Get hyped!
It's a game over only when you give up
So stand up under your own strength

Do you remember? Back in the day
We gave all our strength for faint hope
We lived for tomorrow
Did we forget those feelings somewhere?
There's no limit to our youth, I think theres no limit for adventurous spirits
Isn't that right?
We wanna make the dream come true
so..

Let's bloom, let's bloom, let's bloom! Let's bloom the flowers of passion!
Let's bloom, let's bloom, let's bloom!

Can you remember the melody I used to hum?
(Back in the Days)
Every memory is shining brightly (So)
You gotta remember, even now you have a fragment of a dream in your hand
Like back then (Come on!)
It shines like a young boy's heart

"Once upon a time certainly certainly certainly we.. "
We made, in the end of it all
Innocent courage shake, squeeze and recall the heat of a child's mind
From young boy to adult theres still a boy present within
The thing thats shining is, is so groovy
Like challenger da yeah!!

"How does an adult come from a child?" What do you think?
Which way do I go?
Since society's been in a shell
Locking itself in a small cage waiting for a target
You question yourself in the mirror
"I guess there's still a long way to our goal"
We changed the shape of our dreams, that would shine forever

Let's bloom, let's bloom, let's bloom! Let's bloom the flowers of passion!
Let's bloom, let's bloom, let's bloom!

Can you remember the melody I used to hum?
(Back in the Days)
Every memory is shining brightly (So)
You gotta remember, even now you have a fragment of a dream in your hand
Like back then (Come on!)
It shines like a young boy's heart

What should have been done? Could I have done something?
There's nothing I found that you wanted to do
I believe there's never too late
The beginning isn't slow
It's a possibility so search for infinity
Changing tommorrow's circumstances will take power
So it'll probably bloom the flowers of passion that you search for

Can you remember the melody I used to hum?
(Back in the Days)
Every memory is shining brightly (So)
You gotta remember, even now you have a fragment of a dream in your hand
Like back then (Come on!)
It shines like a young boy's heart

Can you remember the melody I used to hum?
(Back in the Days)
Every memory is shining brightly (So)
You gotta remember, even now you have a fragment of a dream in your hand
Like back then (Come on!)
It shines like a young boy's heart

 

Ajouter un commentaire

Vous utilisez un logiciel de type AdBlock, qui bloque le service de captchas publicitaires utilisé sur ce site. Pour pouvoir envoyer votre message, désactivez Adblock.

Créer un site gratuit avec e-monsite - Signaler un contenu illicite sur ce site