Sayonara

 

Paroles

Romajis

konya mo tsuki wa itsu mo no you ni betto no naka no boku dake terashiteru
koikogare hitori goto tsubuyaita
makura no naka no sekai wa itsu mo kimi ga egao de boku ni utatteru
kirei da ne mimimoto de sasayaita

ano hi tojikometa kioku yobisamase asu ni muke mune wo hatte
kono itoshi sa kureta anata no tame
tobira wo akete susumi iku dake
"dai kirai da" to ka "dai suki da" tte
ai shi atta futari ni kimi sayonara

ima sara dakedo arigatou wo kimi e arigatou wo kimi e
shizuka ni sotto sasaete kureteta ne
jikan wo ima koete arigatoutte kimi e
sunao ni nare nakute tojita mama datta kokoro no naka no arubamu hiroge
boku ga mae muitara omoide tachi ga waratta

hajimete mita no wa kyou to onaji hareta hi de
karada no naka kara subete kowarete iku you na
wazuka na kibou motte hisshi de kokuhaku shita n da
jama wo suru semishigure
kikoeta ka na? kedo kimi wa chiisaku waratte unazuita

iranai namida nante nai tsuyoku nareru tame no kusuri sa
kuru hazu no nai mirai na n da ka n da de boku wa waratte iru

ima sara dakedo arigatou wo kimi e arigatou wo kimi e
shizuka ni sotto sasaete kureteta ne
jikan wo ima koete arigatoutte kimi e
sunao ni nare nakute tojita mama datta kokoro no naka no arubamu hiroge
boku ga mae muitara omoide tachi ga waratta

futari de egaita mirai zu mo yuzuri aezu nagashita namida mo
hora futari sankyaku no ashi ato dore mo muda na mono wa nai darou
ai suru kimochi wa sutenai de ai sareru yorokobi wasurenai de
egao no mama de ano hi no mama de waratteru kimi wa kirei dakara
nakanai de nakanai de koe wo karashite todokeru yo
aruki dashite aruki dashite omoide tachi wa soba ni iru yo
subete idaite boku wa iku yo

boku wa iku yo

Kanjis

Traduction

Tonight, the moon is shining down on me in bed, the same as always
Alone, I whispered "I yearn for you"
In the world inside of my pillow, you're always singing to me with a smile
"You're so beautiful", I whispered in your ear

Awaken, memories that I shut away on that day; holding my head high, I'll go out toward tomorrow
I'll open the door, and just keep moving forward
For you, who gave me this love
Whether we say "I love you" or "I hate you"
Now, for the two of us that love one another, it's good-bye

It's a little late now, but I say thanks to you, I say thanks to you
Because you quietly supported me
Passing over time now, I say thanks to you
I shut myself away, unable to be myself; opening up the album in my heart
And facing forward, the memories smiled

When I first saw you, it was a clear day, just like today
It was like everything inside of my body just broke
I frantically confessed to you, having just a little bit of hope
The crickets chirping drowned me out
I wonder if she heard me? But then nodded, with a little smile

There's no such thing as unnecessary tears, they're medicine to make you strong
That future probably won't come, but something about it makes me smile

It's a little late now, but I say thanks to you, I say thanks to you
Because you quietly supported me
Passing over time now, I say thanks to you
I shut myself away, unable to be myself; opening up the album in my heart
And facing forward, the memories smiled

The map of the future that we drew together, and the tears that were shed when we didn't compromise
Look, a set of tripodic footprints, none of them are useless
Don't throw away your feelings of love, don't forget the happiness of being loved
With a smile, as you were back on that day; you who are laughing, is very beautiful
Don't cry, don't cry; my voice is worn out, but I can still send it out to you
Start walking, start walking; memories will be by your side
Embrace everything, here I go

Here I go

 

Ajouter un commentaire

Vous utilisez un logiciel de type AdBlock, qui bloque le service de captchas publicitaires utilisé sur ce site. Pour pouvoir envoyer votre message, désactivez Adblock.

Créer un site gratuit avec e-monsite - Signaler un contenu illicite sur ce site