Prism

 

Paroles

Romajis

suisô no naka wo yurari
mizukusa mitsumeru shisen
azayaka na iro
me no mae wo tooru kimi no me wo ou
itsukushimu kono karada nokori wazuka na toki
"mô sukoshi dake" no kimochi wo
wakatte kuremasu ka?

tsunaida sono yubi ga motsurete hanaretara
sore ga futari no owari da to
hikitometa sono te wo awaremu sono ude wo
ima mo yakitsuite kokoro kara hagasenai

ake no nebusoku ni hibiku akago,
haha yobu nakigoe
mukashi itsuka no watashi mo
onaji yô ni motometa
konna fû ni sekai ni umiotoshita moto wo
uranderu no? sore wa dare ga tsukutta sekai na no?

dare mo nikumanaide odokete miseru dake
kiwamete tsurai dekigoto mo
kanbi na mono to shite tsumikasanete yukeru
izurewakaru sa ato sukoshi sureba kitto

daijôbu da yo chanto iru yo mitsumeteru yo
kimi ga nemuru sugata, namida
"akiramenaide mada mirai wa nokotteru"
inori no yô na toikake wo tsukameba...
hikaru sangenshoku nijiiro no PURIZUMU
kimi no mune ni mebaeta ai
ONIBASU no tane kara shinme ga deta toki wa
omoikiri kimi wo dakishimete mukaetai

Kanjis

水槽の中をゆらり
水草みつめる視線
鮮やかな色
目の前を通る君の瞳(め)を追う
慈しむこの身体(からだ) 残り僅かなとき
「もう少しだけ」の気持ちを
理解(わか)ってくれますか?

つないだその指が もつれて離れたら
それが二人の終焉(おわり)だと
引き止めたその手を 憐れむその腕を
今も焼きついて 心から剥がせない

明けの寝不足に響く 赤子、
母呼ぶ泣き声
昔いつかの私も
同じように求めた
こんな風に世界に 産みおとした元を
恨んでるの?それはダレが創った世界なの?

誰も憎まないで おどけてみせるだけ
極めてつらい出来事も
甘美なものとして積み重ねてゆける
いずれ理解(わか)るさ あと少しすればきっと

大丈夫だよ ちゃんといるよ みつめてるよ
君が眠る姿、涙
「あきらめないで 未(ま)だ未来は残ってる」
祈りのような問いかけを掴めば…
光る三原色 虹色のプリズム
君のむねに芽生えた愛
オニパスの種から新芽が出たときは
おもいきり君を 抱きしめて迎えたい

Traduction

Swaying inside the water tank
Gazing into the aqua plants, vivid colors
Chasing your eyes, flashing infront of me caring for my body
Limited time left for me, will you understand my feeling of wanting a little more time?


I thought when our finger cross and separte, that's the very end of us your hands, which stopped me, arms that embraced me, still burns into my heart, i cant forget about you

as i wake up, still sleepless i hear the crying of baby for his mother
i used to desire the same way in the past do i hate the person who gave birth to me into this world?
who created this world?

dont hate any one just laugh it off even when something really sad happens you can pile it up as a sweet memory
youll know what i mean soon, im sure

it's all right, im right here, staring at you, you sleeping, im crying
dont give up, we still have a future together as long as i embrace your words, like a prayer shining three primary colors, prism of rainbow
love that grows within you.

 

Ajouter un commentaire

Créer un site gratuit avec e-monsite - Signaler un contenu illicite sur ce site

×