Itoshi no Playgirl (live)

 

Paroles

Romajis

"Kyô wa kaerenai no..."
Anata wa sasayaita
Iwanakutemo wakarunda
Aitsu to irun darô?
Kizuitara toriko sa amai wana ni kakari
Koyoi mo sono kuchibiru ni oborete ikunda

Dôse aitsu to ima goro RENDEZ-VOUS
Mô ii ya suki ni shiro
Dakedo wasurerarenai yo

Daite daite kuruoshii hodo
Kokoro karada meramera
Nande nande kizukanai furi?
Kikken sugiru ne
Itoshi no pulei gaaru

Marude marude yume no atosaki
Kokoro karada karakara
Motto motto furete itai yo
Tsukanoma de ii yume misete

Daite daite kuruoshii hodo
Kokoro karada meramera
Nande nande kizukanai furi?
Kikken sugiru ne
Itoshi no pulei gaaru

Kanjis

「今日は帰れないの・・・」
あなたは囁いた
言わなくてもわかるんだ
あいつといるんだろ?
気付いたら虜さ 甘い罠にかかり
今宵もその唇に 溺れていくんだ

どうせあいつと
今頃 Rendezvous
もういいや好きにしろ
だけど 忘れられないよ

抱いて 抱いて 狂おしいほど
心 体 メラメラ
なんで なんで 気づかないふり?
危険すぎるね
愛しのプレイガール

まるで まるで 夢の後先
心 体 カラカラ
もっと もっと 触れていたいよ
束の間でいい 夢みせて

抱いて 抱いて 狂おしいほど
心 体 メラメラ
なんで なんで 気づかないふり?
危険すぎるね
愛しのプレイガール

Traduction

"I can't come home today..."
You murmured
Even if you don't say it, I know
You're with him, aren't you?
I realized I'm captive, caught in a sweet trap
I'm still drowning in those lips

I guess right now you've got a rendevous with him
Whatever, do as you please
But I won't be able to forget you

Hug me, hug me, till I go mad
My feelings and body burst into flames
Why do you pretend not to notice? Why?
You're too dangerous
Darling playgirl

Completely and utterly the before and after of a dream
My feelings and body dry up
I want to touch you more and more
A moment would be fine, show me the dream

Hug me, hug me, till I go mad
Feelings and body bursting into flames
Why do you pretend not to notice? Why?
You're too dangerous
Darling playgirl

Ajouter un commentaire

Vous utilisez un logiciel de type AdBlock, qui bloque le service de captchas publicitaires utilisé sur ce site. Pour pouvoir envoyer votre message, désactivez Adblock.

Créer un site gratuit avec e-monsite - Signaler un contenu illicite sur ce site

×